Сергей Овинов, актер и режиссер театра «Манекен»: Беда современной культуры — в халтуре

Интервью
14 января 2011 года, 16:30

Сергей Овинов – актер, режиссер-постановщик и член художественного совета театра «Манекен» – личность в театральной среде известная и значимая. За годы актерской работы он сыграл более 20 ярких и запоминающихся ролей, поставил несколько спектаклей по собственным инсценировкам, организовал в «Манекене» новое творческое направление и неоднократно представлял Челябинск и Россию на международных театральных фестивалях, за что не раз награждался Почетными грамотами губернатора Челябинской области, главы Челябинска, министерства культуры РФ и Союза Театральных деятелей РФ. 18 января Сергею Овинову исполняется 50 лет. О проблемах современного театра и творческих намерениях артиста – в материале Агентства новостей «Доступ».

- Сергей Петрович, в этом году Вы празднуете двойной юбилей – 50-летие и 30 лет театральной деятельности в «Манекене». Скажите, а как Вы пришли в этот театр?

- Случайно. Я учился в Политехническом институте (нынешний ЮУрГУ) на инженера-механика, тогда меня и вовлекли в самодеятельность. В студенческом профкоме я входил в комиссию культуры и часто общался с людьми из «Манекена», но о том, чтобы прийти туда поступать, даже не думал – для меня этот театр был чем-то великим и недостижимым. Поэтому приглашение попробовать свои силы на актерском поприще было для меня неожиданным. Помню, пришел на прослушивание, а там никого нет, подумал «ну, и ладно» и уже собирался уходить, а навстречу идет женщина и говорит «О, вы к нам?» и вернула меня обратно. С тех пор вот и пропал с головой в театре.

Поначалу мы работали в студии как любительский театр, а с 1988 года стали заниматься этим профессионально. Времени уходило много. В институте даже к концу обучения в деканате меня спросили: «Честно скажи, ты на кого учишься – на инженера или на артиста?» Я честно сказал: «На артиста», – и последний курс был уже как договор с деканатом, чтобы доучиться.
 
- Кроме технического, у Вас есть еще и гуманитарное образование?
 
- В 2000 году я окончил театральный факультет Челябинской государственной академии культуры и искусств и получил диплом профессионального режиссера драмы.
 
 
- Почему режиссура, а не актерское мастерство?
 
- Это было осознанное решение. Раньше в театре актеры раз в месяц делали самостоятельную работу, и как-то так сложилось, что я часто выступал режиссером постановок.
 
- А есть ли какие-то свои режиссерские пристрастия?
 
- Конечно, как же без них. Я когда поставил спектакль по Чехову, надо мной друзья смеялись, мол, наконец-то изменил Пушкину. Первый спектакль я ставил по повестям «Метель» и «Выстрел», второй – «Сказка о царе Салтане», третий – «Сказка про кота, Балду и прочих», в основе которой «Сказка о попе и работнике его Балде».
 
Я люблю и умею работать с литературой, а не с драматургией и пьесами, при этом у меня часто нет специальных инсценировок. А еще я большой поклонник игрового театра, когда один актер исполняет роли нескольких персонажей одновременно.
 
ПОЛЖИЗНИ В ТЕАТРЕ
 
- Сергей Петрович, Вы в профессии уже больше половины жизни. Что для Вас значит театр?
 
- Это и есть моя жизнь, причем именно театр «Манекен». Здесь я познакомился со своей женой Натальей, она тоже работает в «Манекене», здесь весь круг моих друзей. Да и дочь у нас, как мы ни сопротивлялись, пошла по родительским стопам – учится на актрису.
 
- А какими достижениями особенно гордитесь?
 
- У меня есть три роли, о которых я могу смело сказать, что горжусь ими – это Сганарель в «Дон Жуане», хоббит Бильбо Бэггинс в спектакле «Туда и обратно» и клоун в спектакле «Человек, зверь и добродетель».
 
 
А в режиссерской работе – был такой момент замечательный, когда в интернете на одном из сайтов девушка спросила меня, идет ли в театре спектакль «Метель и выстрел», и на мой отрицательный ответ она сказала: «Вы не понимаете, чего лишили людей». Наверное, этим тоже стоит гордиться.
 
- От работы в театре не устаете?
 
- Ну, ведь не бывает так, чтобы работа – это одно большое счастье и творчество. Конечно, и устаешь, и злишься. В этом отношении мне нравится фраза актера Михаила Чехова из его «Беседы о любви в нашей профессии». Он говорит, что «первое, что мы должны запомнить – мы любим свою профессию». Мы любим репетировать, выступать, любим своего зрителя, свой театр, все эти площадки, декорации. Иначе невозможно понять, зачем человек идет на такие жертвы, на такие трудности, на такую жизнь.
 
- А такие моменты, когда хочется все бросить, бывали?
 
- И такое было. Иногда хотелось уйти, потому что уже невозможно было так жить. Знаете, как обидно было, когда маленькая дочь просит что-то купить, а ты ей говоришь, что мы не можем себе этого позволить. Я ведь не самый глупый человек на свете, и профессий у меня из того, что умею делать, – я как-то считал – добрый десяток, начиная от сантехника, электрика и даже руководителя по безопасности дорожного движения. Но я занимаюсь театром, потому что я это люблю. Конечно, здесь всегда старались сделать так, чтобы у нас зарплата хотя бы была равна средней по стране, и даже в первое время это удавалось. Но быть актером и получать при этом большие деньги – сейчас это сложно.
 
ШКОЛЬНАЯ ПРОГРАММА НА НОВЫЙ ЛАД
 
- Сергей Петрович, Вы стали инициатором и организатором нового для театра «Манекен» творческого направления – «Театральные уроки». Расскажите о нем.
 
- В мире огромное количество информации, и сейчас становится не проблемой, а даже бедой то, что люди плохо, а порой практически совсем не умеют читать. Наша основная задача – помочь им научиться это делать.
 
 
- В каком смысле – читать?
 
- Буквы знают все, и прочитать слово, предложение, фразу мало кому составит труда. А вот тому, что за этими буквами, фразами, текстом стоят человеческие эмоции, отношения, жизнь, мысли, люди часто не придают значения. Театр – это своеобразный перевод.
 
Драматург своими словами написал пьесу, заложил в нее переживания и конфликты. Мы же переводим эту пьесу на язык театральный, находим какие-то способы передачи, чтобы у зрителя возникли такие же эмоции, как при чтении.
 
- Какие постановки уже вошли в программу «Театральных уроков»?
 
- Первый спектакль мы сделали по рассказам Чехова, это была моя постановка. Затем Владимир Филонов выпустил «Ассоль» по книге Александра Грина. Сейчас я готовлю еще один спектакль – «Сероглазый король» по стихотворениям Анны Ахматовой. Вообще, мы стараемся брать произведения из школьной программы.
 
- Почему именно их?
 
- Идея театральных уроков возникла у меня еще и потому, что в театральной программе, на мой взгляд, есть дефицит постановок для учащихся 6-9 классов, так как детские спектакли они уже переросли, а до взрослых еще не доросли. Эту нишу мы и хотим закрыть «уроками». В планах выпустить в следующем сезоне три спектакля для школьников среднего звена, еще три – для старших.
 
О СОВРЕМЕННОМ ТЕАТРЕ…
 
- Сергей Петрович, на Ваш взгляд, что собой представляет современный театр?
 
- Сегодня постановщики часто ищут форму, но иногда, мне кажется, за ней теряется содержание. Мы были на многих заграничных фестивалях, и вот, бывает, смотришь пьесу на иностранном языке, которого не знаешь, что-то не понимаешь, но в целом все ясно. И это не зависит от формы или жанра. Главное – чтобы были переданы настоящие, простые, подлинные человеческие эмоции.
 
 
Не стоит забывать и о зрителях – любовь и уважение к ним, а также требовательность к себе всегда были основными критериями успешности театра. Я считаю, что зритель, как минимум, так же чувствует, как я, а как максимум, он тоньше и умнее меня.
 
- А есть ли у театра какие-то проблемы?
 
- Мне кажется, что если есть какая-то беда, то она даже не в театре, а в массовой культуре – очень часто люди делают что-то в расчете на то, что их смотрит «быдло», оно «схавает». И хуже того, люди не стыдятся этой халтуры, сейчас это как-то принято – вот в этом опасность.
 
Беседовала Дарья Поникарова